Nyi ma zla ba'i dwangs ma

Материал из Tibetan Medicine Glossary

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 3: Строка 3:
''монг.'' naran saran-u tungγalaγ
''монг.'' naran saran-u tungγalaγ
-
сперма и кровь, или их растительные, минеральные заменители; ''букв.'' "сок солнца и луны":  
+
''букв.'' "сок солнца и луны":
1) cок солнца - менструальная кровь непорочной девушки, сок луны - сперма юноши, которые в равной части смешивают и дают выпить;  
1) cок солнца - менструальная кровь непорочной девушки, сок луны - сперма юноши, которые в равной части смешивают и дают выпить;  

Текущая версия на 08:35, 10 декабря 2010

ཉི་མ་ཟླ་བའི་དྭངས་མ

монг. naran saran-u tungγalaγ

букв. "сок солнца и луны":

1) cок солнца - менструальная кровь непорочной девушки, сок луны - сперма юноши, которые в равной части смешивают и дают выпить;

2) сок солнца - красный мусковит, сок луны - ртуть; проваривают, очищают и укрощают;

3) сок солнца - облепиха, сок луны - виноград